Exemples d'utilisation de "обожаю" en russe
"Обожаю этот дворец", - говорит он со своим неповторимым итальянским акцентом.
"Adoro este palacio", dice con su inconfundible acento italiano.
Средствам массовой информации это очень нравится, они обожают такие события.
A los medios les encanta, realmente lo adoran.
те, кто в сфере образования, обожают ЮНЕСКО и т.д.
O si eres un profesor, adorarás la UNESCO, y así.
Проведенное нами исследование показало, что родители и близкие таких детей обожают их.
Nuestra investigación muestra que los padres y seres queridos de estos niños los adoran.
То есть, я настоящий гик, я обожаю компьютеры.
Es decir, soy una tragalibros, me encantan las computadoras.
Это может показаться странным, но я обожаю бетонные блоки.
Esto puede parecer extraño, pero soy una gran admiradora del bloque de concreto.
И я обожаю узнавать про эти виды на дне морском.
Me encanta saber de todas esas especies del fondo del mar.
я обожаю чуваков, которые типа убегают со своими зажимками и крючками.
Me encanta este tipo que está como huyendo con sus crampones, sus ganchos.
И вот я опять в Эдинбурге с необыкновенным Африканским детским хором, который я просто обожаю.
Y una vez más, en Edimburgo, con el maravilloso Coro de Niños Africanos que me encanta.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité