Exemplos de uso de "образованиях" em russo

<>
Например, технологии изоляции углекислого газа позволяют захватывать и накапливать его в подземных геологических образованиях и глубоких океанах. Por ejemplo, el secuestro de carbono permite la captura y el almacenamiento de carbono en formaciones geológicas subterráneas y mares profundos.
Наиболее важным здесь является образование. La educación desempeña un papel fundamental a ese respecto.
У нас большие проблемы с математическим образованием. Tenemos un problema real con actual formación en matemáticas.
Разработка новых подходов научного образования Redefinir la enseñanza de las ciencias
Даже предоставление хорошего образования может не удовлетворить. Ni siquiera puede bastar que se imparta una buena instrucción.
Некоторые из этих ценностей коренятся в своего рода светском христианстве, другие - в революционных убеждениях эпохи Просвещения о правах человека, равенстве, французском языке, светском образовании и идее о том, что государство отвечает за общие интересы и применение республиканских принципов. Algunos de estos valores están arraigados en una especie de cristianismo secular y otros en las creencias revolucionarias de la Ilustración sobre los derechos humanos, la igualdad, el idioma francés, la educación laica y la idea de que el Estado es responsable del interés común y la aplicación de los principios republicanos.
Мы сумели "пробить" им образование. También conseguimos darles una educación.
Рато - юрист по образованию и имеет степень MBA. Rato es abogado de formación y tiene un MBA.
Во-первых, что начальное образование или часть его можно получить самостоятельно. Es que la enseñanza primaria puede ocurrir por sí misma, o partes de ella pueden ocurrir por sí mismas.
Безногий, с одной рукой, неграмотный, без образования. Sin piernas, un brazo, analfabeto, sin instrucción.
Образование, человеческие ресурсы также важны. La educación y los recursos humanos son importantes.
Образование также может иметь фундаментальное воздействие на формирование ценностей. Además, la educación puede tener un efecto fundamental en la formación de valores.
Мади сам закончил среднюю школу и верит, что образование поможет улучшить жизнь его детей. Como él mismo recibió la enseñanza secundaria, está convencido de que sus hijos tendrán una vida mejor gracias a la educación.
"Бесплатное образование и здравоохранение создают определенный баланс", - сказал выдающийся автор. "Toda la instrucción y la asistencia sanitaria gratuita restauran cierto equilibrio", dijo un escritor destacado.
Так что образование очень важно. Por eso la educación es muy importante.
Для многих из нас это единственная возможность продолжить образование. Para muchos de nosotros ésta es nuestra única oportunidad de continuar nuestra formación.
ВАНКУВЕР - Несмотря на растущую роль науки в современном мире, научное образование остаётся для многих далёким и незначительным вопросом. VANCOUVER- A pesar de la importancia creciente de las ciencias en el mundo moderno, su enseñanza sigue siendo un asunto menor y remoto para la mayor parte de la gente.
Эти отношения и склонностипереносились из религиозных текстов в светские формы образования. Esas actitudes y disposiciones pasaron de los textos religiosos a formas seculares de instrucción.
Итак, как сделать образование лучше? Entonces, ¿Cómo se mejora la educación?
Слабое образование рома оставило их беспомощными в новых экономических условиях. Su mala formación escolar los dejó escasamente preparados para la nueva economía.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.