Exemples d'utilisation de "огромном" en russe avec la traduction "grande"
Traductions:
tous1504
enorme715
grande485
inmenso130
vasto63
gigantesco54
enormemente13
extraordinario7
sumo7
ingente5
formidable4
extenso2
valioso2
colosal1
magnífico1
excelente1
autres traductions14
Так вы сможете в огромном масштабе отследить приближающуюся эпидемию с минимальной информацией от людей.
Y se es capaz, a gran escala, de monitorear una epidemia inminente con una participación mínima de la gente.
Я просидел три или четыре часа в этом огромном конференц-зале и ни разу не услышал слова "океан".
Me senté en esta gran sala de negociación en un momento, durante 3 ó 4 horas, sin escuchar la palabra "océano" ni una vez.
Проблема в том, что в таком огромном пространстве очевидно, есть различие между тем что доступно взору и тем, что представляет собой пространство.
Con un espacio tan grande, el problema es, obviamente que existe una especie de discrepancia entre lo que tu cuerpo puede por así decirlo, abrazar y lo que es el espacio, en ese sentido, es.
Без этого (если только избиратели внезапно не превратятся в альтруистов, до сих пор не виданных в таком огромном масштабе) демократия не могла бы функционировать.
Sin ella, a menos que los electores se volvieran altruistas de un tipo que nunca se ha visto a gran escala, la democracia no podría funcionar.
После этого Китай сможет искусственно поддерживать свой обменный курс, только рабски следуя политике процентных ставок США, что не имеет смысла в таком огромном и многообразном регионе.
Después China sólo podrá mantener afianzado su tipo de cambio siguiendo servilmente la política de los Estados Unidos en materia de tipos de interés, cosa que carece de sentido en el caso de una región tan grande y diversa.
Как вида нас ожидает огромная проблема.
Tenemos un gran problema que tenemos que afrontar como especie.
Они также требуют огромного количества энергии.
Esto también requiere grandes cantidades de energía.
Это огромное количество очень хороших людей.
Es un grupo terriblemente grande de gente muy agradable.
Другим потрясением было огромное число добровольцев.
La otra cosa que me impresionó fue el gran número de voluntarios.
Различия между африканскими странами слишком огромны.
Las diferencias entre los países africanos son demasiado grandes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité