Exemples d'utilisation de "одно" en russe
Американский популизм - не одно и то же, что тайский популизм.
El populismo norteamericano no es el mismo que el populismo tailandés.
Все эти шутки, кажется, опираются на одно и то же предположение:
Estos chistes parecen basarse en el mismo supuesto:
примерно на одной территории и в одно и то же время
Más o menos al mismo tiempo y en el mismo lugar.
Он кормил свою собаку каждый день в одно и то же время.
Él alimentaba a su perro a la misma hora todos los días.
Одно и то же слово "нормальный" имеет два разных, почти противоположных значения.
La misma palabra "normal" tenía 2 significados diferentes y hasta casi opuestos.
Я, разумеется, не утверждаю, что творить и ошибаться - одно и то же,
Ahora, no estoy diciendo que equivocarse es lo mismo que ser creativo.
И знаете, это одно и то же фото, это один и тот же человек.
Y, saben, es la misma foto, es básicamente la misma persona.
Подобным образом, не все экономики могут улучшить чистый экспорт в одно и то же время:
De la misma manera, no todas las economías pueden mejorar las exportaciones netas al mismo tiempo:
В богатых нефтью странах, жители которых пока не имеют прав, происходит одно и то же -
Y de hecho, si ven a los países ricos en petróleo, donde los ciudadanos no están empoderados, ocurre lo mismo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité