Exemples d'utilisation de "основав" en russe avec la traduction "basar"
Traductions:
tous849
basar682
fundar80
crear40
establecer23
crearse16
apoyar5
fomentar1
autres traductions2
Это правовая норма основанная на правах собственности.
es tener la regla de la ley basada en derechos de propiedad privados.
· Адаптивное управление (гибкое, распределенное, основанное на обучении).
· Gobernancia adaptativa (flexible, distributiva y basada en el aprendizaje).
Это заблуждение основано на двух ложных предположениях:
La ilusión errónea se basa en dos presunciones falsas:
Но это мнение основано на ошибочных предположениях.
No obstante, esta forma de pensar se basa en una falacia.
На каких источниках говорящий основывает свои факты?
¿En qué fuentes basa sus datos la persona que habla?
Успех Америки во многом основан на подобном мышлении.
El éxito de los Estados Unidos se basa en gran medida en una concepción de esa clase.
Он основан на предупреждении, а не на устремлении.
Bueno, se basa en la evasión, no en aspiraciones.
Она основана на культуре, политических идеалах и политике.
Se basa en la cultura, en ideales políticos y en políticas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité