Exemples d'utilisation de "особенно" en russe avec la traduction "especialmente"
Traductions:
tous2750
particular716
especial667
especialmente542
particularmente389
sobre todo218
autres traductions218
Всегда сложно предсказывать, особенно будущее.
Siempre es difícil predecir, especialmente sobre el futuro.
Эмбриональные стволовые клетки особенно значимы.
las células madre embrionarias son especialmente potentes.
Сектор домашних хозяйств является особенно важным.
El sector de los hogares es especialmente importante.
Игра имеет правила, особенно групповая игра.
El juego tiene reglas, especialmente el juego en grupo.
Особенно важно стимулировать развитие малых реакторов.
Y especialmente los pequeños reactores que necesitamos para avanzar.
Это желание меняет Ислам, особенно на западе.
Este deseo está cambiando el Islam, especialmente en Occidente.
Особенно чувствительны случаи преднамеренного убийства профсоюзных лидеров.
Especialmente sensible es la matanza dirigida de líderes sindicales.
Особенно остро политическая уязвимость ощущается в Азии.
Las sensibilidades políticas son especialmente altas en Asia.
Другие уроки касаются экономики, особенно экономической информации.
Otras lecciones se relacionan con la economía, especialmente la economía de la información.
Каждый в лаборатории, особенно пообщавшись с этими пациентами,
Y todo el mundo en el laboratorio, especialmente tras interaccionar con estos pacientes.
Он стал тягостным испытанием, особенно для моих близких.
Doloroso a veces, especialmente para los que están cerca de mí.
И особенно важно их построить в судебных исках.
Y es especialmente importante reconstruirlas para los juicios.
Огромное спасибо команде TED, особенно Крису и Эми.
Muchas gracias a todo el mundo en TED, especialmente a Chris y a Amy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité