Exemples d'utilisation de "отвратительным" en russe

<>
Семейный ужин был уничтожен ужасным, отвратительным способом. Y calentado horrible, patéticamente.
если мы не положим конец отвратительным тенденциям больших денег в политике и безудержного потребления, мы рискуем добиться экономической продуктивности за счет утраты своей человечности. A no ser que se acabe con las horribles tendencias de los adinerados en política y el consumismo desenfrenado, corremos el riesgo de conseguir la productividad económica a costa de nuestra humanidad.
Премьер-министр Дэвид Кэмерон - который ранее культивировал тесные связи с руководством "News Corporation" и даже взял на работу бывшего редактора "The News of the World" в качестве своего пресс-секретаря, который недавно был арестован за участие в скандале - назвал взлом телефонов "отвратительным". El Primer Ministro David Cameron, quien antes cultivó estrechos vínculos con los dirigentes de News Corporation, al emplear incluso como su secretario de prensa al ex director de The News of the Wold, que ha sido detenido recientemente por su papel en el escándalo, consideró "vergonzosas" las escuchas telefónicas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !