Exemples d'utilisation de "ошибка" en russe avec la traduction "error"

<>
Эта ошибка стоила ему жизни. Ese error le costó la vida.
Мне кажется, в счете ошибка. Creo que hay un error en la cuenta.
Вторая ошибка была ещё хуже. El segundo error que cometí fue peor.
В этом предложении есть ошибка. Hay un error en esta frase.
Каждая ошибка делает меня сильнее. Cada error me fortalece.
В джазе, каждая "ошибка" - это возможность. En el jazz, cada "error" es una oportunidad.
Двойная ошибка не дает правильного результата. Dos errores no hacen un acierto.
Я думаю, что это большая ошибка. Creo que éste es el gran error.
"Ошибка в коде, машина не виновата". "Error de código, máquina no culpable."
И ошибка второго рода - пропуск события Y el segundo tipo de error es el falso negativo.
Как обычно, это была просто ошибка. Por supuesto, se debe a un error.
Это большая ошибка, потому что Хамас неоднороден. Se trata de un gran error, porque Hamas no es una organización monolítica.
"Строить теории в отсутствие полноценных доказательств - грубая ошибка". "Es un error capital teorizar antes de contar con toda la evidencia".
В обоих случаях была сделана крупная историческая ошибка. En ambos casos se cometió un error histórico grave.
Это не простая статистическая ошибка или счастливое совпадение. En esto no hay errores estadísticos o coincidencias afortunadas.
Ошибка второго рода это отвергание реального существующего паттерна. El error de tipo 2 es no creer en un patrón cuando es real.
И я вам скажу, что это была огромная ошибка. Y debo decirles, creo que eso fue un gran error.
Это серьезная ошибка, за которую ЕЦБ может дорого заплатить. Este es un gran error que el BCE podría pagar muy caro.
В Киото (по различным причинам) была опущена огромная ошибка. En Kyoto se cometió (por diversas razones) un enorme error.
Но так легко отвергать снижение популярности Америки - это ошибка. Pero es una error desechar tan a la ligera el atractivo en decadencia de los Estados Unidos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !