Exemples d'utilisation de "патронов" en russe
Остановив их и проведя инспекцию, военные нашли винтовку, патронник и 18 патронов.
Al marcarles el alto y realizar la inspección, los militares encontraron un arma larga, un cargador y 18 cartuchos.
Этот патрон для лампочек, так что шнур всё время выпадает и мне пришлось его зафиксировать лентой.
Este portalámparas - por lo que el cable se sale siempre, así que lo pegué con cinta adhesiva.
Вы можете подумать, что было крайне глупо со стороны наших предков использовать патрон для лампочек в качестве розетки.
Y ustedes pensarán que nuestros ancestros eran realmente estúpidos por conectar cosas al portalámparas de esta forma.
И невозможно было просто выдернуть шнур питания из розетки, потому что он был ввинчен внутри дома в патрон для лампочки.
Y no podían tirar del cable porque estaba enroscado al portalámparas dentro de la casa.
Признавая ``конфликт интереса" ученые, вовлеченные в такое исследование, показывают, что они не могут полностью отделиться от "земных" проектов своих патронов.
Al admitir los ``conflictos de intereses", los científicos involucrados en tal investigación muestran que no pueden separarse de las mundanas agendas de sus patrones.
лондонская полиция добивается полномочий для использования патронов с пластиковыми пулями (пулями длиной примерно 30 см, приведшими уже примерно к дюжине смертей, в том числе детей, в Северной Ирландии) для подавления мирных протестующих;
la Policía Metropolitana pidió autorización para disparar contra manifestantes pacíficos con balas de plástico (proyectiles de varios centímetros de largo que en Irlanda del Norte ya causaron alrededor de una docena de víctimas fatales, incluidos niños);
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité