Exemples d'utilisation de "передаваемую" en russe avec la traduction "traspasar"
Traductions:
tous220
transmitir60
entregar48
transferir38
pasar27
transmitirse12
comunicar5
expresar5
ceder3
difundir3
emitir3
radiar2
traspasar2
traspasarse2
interpretar1
traducir1
traducirse1
trasmitir1
alargar1
divulgar1
legar1
alcanzar1
referir1
autres traductions1
Первая, с момента получения независимости в 1960 году, попытка Нигерии передать власть от одного гражданского правительства другому только что окончилась - фарсом.
El primer intento de traspasar el poder de un gobierno civil a otro en Nigeria desde su independencia en 1960 acaba de concluir -ridículamente.
В конце концов, даже теория естественного отбора Дарвина не отрицает неизбежность общего ухудшения состояния отдельного организма, чьи гены уже были переданы следующему поколению.
Después de todo, la selección natural darwiniana no puede evitar el deterioro general de una persona cuyos genes ya han sido traspasados a la siguiente generación.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité