Exemples d'utilisation de "письмом" en russe avec la traduction "carta"

<>
Traductions: tous196 carta167 escritura29
Не забудь наклеить марку на конверт с письмом. No olvides pegar el sello a la carta.
Своим письмом президент Буш сумел наказать палестинцев дважды: Con su carta, el Presidente Bush se las arregló para castigar a los palestinos por partida doble:
Но сегодня, я обращаюсь с этим письмом ко всем вам. Pero por el momento, les dirijo esta carta a todos.
Я хотела, чтобы получатели почувствовали, что послание могло бы быть любовным письмом, адресованным именно им. Quería que la gente realmente sintiera que habían recibido algo que podría haber sido una carta de amor para ellos.
Он писал письмо за письмом, критикуя отказ YouTube уважать практики справедливого использования с их системой уведомления и закрытия, которая много раз приводила к тому, что его кампания лишалась представительства в Интернете. Carta tras carta atacando la negativa de YouTube a ser más respetuoso del uso justo con su rescisión extraordinaria y retirada del sistema, que llevó a su campaña muchas veces a ser expulsada de Internet.
Мой отец занят написанием писем. Mi padre está ocupado escribiendo cartas.
Письма на самом деле работают. Las cartas de verdad funcionan.
Я могу получить письма здесь? ¿Puedo recibir cartas aquí?
Кто написал эти два письма? ¿Quién escribió estas dos cartas?
Мы отправили письма в каждую, Le enviamos cartas a todos los fabricantes de automóviles.
Большое спасибо за Ваше письмо Muchas gracias por su carta
Он ещё не написал письмо. Todavía no ha escrito la carta.
Я получил письмо от друга. He recibido la carta de un amigo.
Вчера вечером я написал письмо. Escribí una carta ayer por la noche.
Я передал ему письмо украдкой. Le entregué la carta a escondidas.
Она разорвала письмо на части. Ella despedazó la carta.
Том написал Мэри любовное письмо. Tom le escribió una carta de amor a María.
Она изорвала письмо в клочья. Ella rompió la carta en pedazos.
Почтальон оставил для неё письмо. El cartero dejó una carta para ella.
Он написал мне любовное письмо. Él me escribió una carta de amor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !