Exemples d'utilisation de "питания" en russe
И это - результат западного стиля питания.
Y eso es el resultado directo de consumir una dieta occidental.
рестораны быстрого питания со своей ценовой политикой;
los restaurantes de comida rápida con todo su sistema de precios;
А тем времени производство продуктов питания стало промышленностью.
Mientras, la producción de comida se había industrializado.
проблемы загрязнения воздуха и воды, интоксикации продуктов питания.
Hemos oído hablar de la contaminación del aire, de agua contaminada, de comida envenenada.
Люди пострадали в драке в ресторане быстрого питания
Heridos en una pelea en un local de comida rápida
И уж точно всегда найдём забегаловку быстрого питания.
Y por supuesto, podemos encontrar cadenas de comida rápida.
Я директор службы питания объединения районных школ в Беркли.
Soy la Directora de Servicios Nutricionales del Distrito Escolar Unificado de Berkeley.
Так что нам надо привыкнуть и идее питания насекомыми.
Por eso tenemos que acostumbrarnos a la idea de comer insectos.
А в области образования мы продались модели быстрого питания.
Y hemos comprado el modelo de comida rápida para la educación.
А потом уже можно говорить о натуральных продуктах питания.
Y después discutimos sobre la comida orgánica.
Системы образования мы построили по модели закусочных быстрого питания.
Hemos construido nuestros sistemas de educación bajo el modelo del comida rápida.
Большинство детей, страдающих от недостатка питания, проживает в Индии.
La mayoría de los niños desnutridos del mundo vive en la India.
К сожалению, эта сосредоточенность на стороне питания упускает половину проблемы.
Lamentablemente, al centrarse la atención así en el aspecto de la oferta, se pasa por alto la mitad del problema.
В последнее время было немало попыток озеленить наши системы питания.
Se ha hablado mucho de "ecologizar" nuestros sistemas alimentarios.
По существующим оценкам 30% польских детей не получают достаточного питания.
De hecho, se estima que el 30% de los niños polacos no come lo suficiente.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité