Exemples d'utilisation de "побывала" en russe
В тот день я впервые побывала в пятизвёздочном отеле.
Era la primera vez que pisaba un hotel cinco estrellas.
Впервые я побывала в Антарктиде почти 10 лет назад, там я и увидела айсберги.
Fui por primera vez a la Antártida hace casi 10 años, y allí vi mis primeros témpanos.
В результате этой разработки я побывала во многих местах, в Эритрее, на Африканском Роге.
Como resultado de ese modelado, terminé viajando a muchos lugares, en Eritrea, en el cuerno de África.
Профессор Кейти Уолтер из Университета Аляски побывала с другой группой на другом маленьком озере прошлой зимой.
El profesor Katey Walter de la Universidad de Alaska fue el invierno pasado con otro equipo a otro lago poco profundo.
И я побывала на обоих - на двух уличных протестах, один из которых был Лос-Анжелесским бунтом.
Entonces fui a ambos - dos disturbios de este tipo, uno de ellos era el disturbio de Los Ángeles.
И делая это, я побывала в архивах - ещё один довод в пользу того, что мой муж святой - я проводила время в архивах Вашингтона, просто сидела там, рассматривая всё это.
Y para hacer esto pasé tiempo en los archivos -también por eso digo que mi esposo es un santo- pasé tiempo en los archivos de Washington, sentada, buscando estas cosas.
С тех пор я побывала более чем в тридцати типах подводных лодок, основала три компании и некоммерческий фонд под названием Deep Search чтобы разрабатывать и строить системы для доступа к глубинам океана.
Desde entonces, he usado cerca de 30 tipos de submarinos, y he iniciado tres compañías y una fundación sin ánimo de lucro llamada Deep Search para diseñar y construir sistemas para llegar al mar profundo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité