Exemples d'utilisation de "поговорка" en russe
Как гласит поговорка, что вас не убивает, то делает сильнее.
Como dice el refrán, lo que no te mata te fortalece.
Как говориться в старой китайской поговорке, qihu, nanxia:
Como dice el viejo refrán chino, qihu, nanxia:
Или, выражаясь словами китайской поговорки, мы хотим, чтобы нам помогли научиться ловить рыбу, а не давали ее поесть.
Para adaptar el proverbio chino, queremos aprender a pescar, no que nos den pescado.
Есть старая поговорка, что рыба гниет с головы.
Hay un viejo adagio en el idioma inglés que dice que lo primero que se pudre en el pescado es la cabeza.
Но, как гласит поговорка, чтобы хлопать, нужны две руки.
Pero, como se suele decir, para aplaudir hacen falta dos manos.
Каждому приходит на ум поговорка - "быть у колодца и не напиться".
Todos piensan en el caballo que se deja llevar al agua, pero al que es imposible hacer que la beba.
Мы нашли, что старинная поговорка, помните, "Глаза - зеркало души", очень верна.
Encontramos que el viejo adagio, "Los ojos son la ventana al alma", era absolutamente verdad.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité