Exemples d'utilisation de "поедает" en russe
Наше общество поедает вдвое больше мяса, чем в 50-е годы.
Nuestra sociedad come el doble de carne que la de los 50.
Мы поедаем конфеток больше, чем производим.
Estamos comiendo más malvaviscos que los que producimos.
Этой ночью я поел торт, который моя жена приготовила вечером.
Esta noche he comido el pastel que mi mujer había preparado por la tarde.
Я поел свинины, несмотря на то, что она была жестковата.
Me comí el cerdo a pesar de que estaba medio crudo.
Гостиница в Индии и Кении означает место, где можно поесть.
Y lo que un hotel significa, en Kenya y en India, es un lugar para comer.
Том поел в новом ресторане на днях, но не помнит название ресторана.
Tom comió en un restaurante nuevo el otro día, pero no recuerda el nombre del restaurante.
Это ты предложил, чтобы мы поели китайскую еду, так что не жалуйся.
Tú fuiste quien sugirió que comiéramos comida china, así que no te quejes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité