Exemples d'utilisation de "познакомьтесь" en russe

<>
Итак, познакомьтесь с Бобби Кастури, который работает в лаборатории Джеффа Литчмана в Гарвардском Университете. Vamos a conocer a Bobby Kasthuri del laboratorio de Jeff Lichtman de la Universidad de Harvard.
Так я познакомилась с Френком. De esta manera conocí a Frank.
Где вы с ними познакомились? ¿Dónde los habéis conocido?
Как ты познакомился с Мэри? ¿Cómo conociste a María?
Я счастлива, что познакомилась с тобой Estoy feliz de haberte conocido
Я счастлив, что познакомился с тобой Estoy feliz de haberte conocido
Там я познакомился с Фрэнсисом Криком. Y ahí conocí a Francis Crick.
Я всегда хотел познакомиться с Томом. Siempre quise conocer a Tom.
Я познакомилась с Маршей Лопез в Гватемале. Marsha López es una mujer que conocí en Guatemala.
Мы познакомились три года назад в Кении. La conocí hace tres años en Kenia.
Том и Мария познакомились на новогоднем празднике. Tom y María se conocieron en una fiesta de Año Nuevo.
Я не жалею, что познакомился с тобой. No me arrepiento de haberte conocido.
и оценила возможность познакомиться с их рассказами, y me dí cuenta de que logré conocer sus historias.
Я познакомился с этим парнем, его зовут Стивен. Así conocí a este personaje, Steven.
Вишне было 4 года, когда я познакомилась с ним. Vishna tenía cuatro años cuando lo conocí.
Мне очень нравится девушка, с которой я познакомился вчера днём. La chica que conocí ayer por la tarde me gusta mucho.
Во время съемок я познакомился с кучей хип-хоп танцоров, Durante esa película pude conocer a miles de bailarines de hip-hop.
Том и Мэри поженились через три года после того, как познакомились. Tom y Mari se casaron después de tres años de haberse conocido.
Том не мог вспомнить название места, где он познакомился с Мэри. Tom no podía recordar el nombre del lugar en donde conoció a Mary.
Мне посчастливилось познакомиться с выдающимися лидерами, которые избрали прожить посвященную чему - либо жизнь. En mi vida he tenido el privilegio de conocer líderes extraordinarios que han elegido vivir vidas de inmersión.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !