Exemples d'utilisation de "полезнее" en russe avec la traduction "útil"

<>
Это понятие мне кажется полезнее, чем устойчивость, как я сказал. Y, como dije, creo que es un concepto más útil que el de sustentabilidad.
И это очень полезная информация. Y esa información es muy útil.
Очень полезно предотвратить такой ущерб. Eso va a ser muy útil para evitar ese daño.
Я только хотел быть полезным. Solo quería ser útil.
Так появилось множество полезных вещей. Y muchísimas cosas útiles han surgido así.
Это очень полезно в определенных обстоятельствах. Es muy útil en ciertas circunstancias.
Что делает технологию полезной и используемой? ¿Qué hace que la tecnología sea útil y utilizable?
Иногда "ложные" друзья могут быть полезны. Algunas veces, los amigos equivocados pueden resultar útiles.
Свободные средства информации будут также полезны. También sería útil contar con una prensa libre.
Особенно полезны могут быть две меры. Dos medidas serían particularmente útiles.
Восстановление доверия было полезным и важным. Restablecer la confianza ha sido útil e importante.
Подобный тест может оказаться крайне полезным. Una prueba de este tipo podría resultar altamente útil.
Полезно будет вспомнить сегодняшнее положение мировой экономики. Resulta útil analizar dónde está parada hoy la economía mundial.
Попозже я вам покажу, насколько это полезно. Les enseñaré en un momento que eso en realidad resulta muy útil.
Но мы выигрываем в плане полезной грузоподъёмности. Pero lo ganamos en términos de capacidad de carga útil.
Она не приносит нам никакой полезной информации. No nos da ninguna información útil.
96% из них расценили её как полезную. Al 96% de ellos les parecieron útiles.
Может быть, это соединение было бы полезным. Así que este proceso químico puede ser útil.
И также эта информация будет полезна для нас. Pero también será útil para nosotros.
Я надеюсь, что эта информация будет Вам полезна Espero sea útil esta información para Ud
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !