Exemples d'utilisation de "половина" en russe avec la traduction "mitad"
половина всей мировой помощи развитию;
la mitad de la asistencia mundial para el desarrollo en el exterior;
Сегодня половина индонезийских торфяников остаются нетронутыми;
Actualmente, la mitad de las turberas de Indonesia siguen intactas;
Половина продуктов, производимых в США, выбрасывается.
Actualmente, la mitad de la producida en EE.UU se tira.
Вторая половина встречи была весьма захватывающей.
La segunda mitad del encuentro fue muy apasionante.
Половина энергии используется седьмой частью населения Земли.
La mitad de la energía la usa la séptima parte de la población mundial.
Половина всех гражданских войн - это именно такие ситуации.
De hecho, han sido responsables de la mitad de todas las guerras civiles.
Половина коралловых рифов всё ещё в хорошем состоянии,
La mitad de los bancos de coral todavía están en buena forma.
Другая половина скажет, что им не нравится вопрос.
La otra mitad les dirá que no le gusta la pregunta.
Действительно, половина населения Египта имеет возраст менее 25 лет.
De hecho, la mitad de la población de Egipto tiene menos de 25 años.
Приблизительно только половина от этой суммы является легко определяемой.
De esta suma, sólo la mitad se puede identificar en estos momentos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité