Exemples d'utilisation de "положительны" en russe

<>
Они также слегка положительны в Китае, Тайване и Малайзии. En China, Taiwán y Malasia apenas llegan a ser ligeramente positivas.
Все предыдущие испытания положительны, и мы уверены, это - не исключение". Los ensayos anteriores fueron positivos y sabemos que éste también lo será".
И вот такая быстрая процедура дает нам своего рода второе мнение, помогает поределить, какие пациенты положительны, какие - отрицательны. Y al hacerlo así, muy rápido, podemos tener como una opinión de segunda línea para ver qué pacientes son positivos, y cuáles son negativos.
Это положительная сторона многокультурного общества. Este es el lado positivo de una sociedad multicultural.
Моя группа крови - вторая положительная. Mi grupo sanguíneo es A positivo.
Нужно сосредоточиться на положительной стороне. Deberíamos pensar en lo positivo.
Были приняты некоторые положительные меры. Se han dado algunos pasos positivos.
У меня положительный резус-фактор. Mi Rh es positivo.
Обзор содержит много положительных заключений. La revisión contiene muchas conclusiones positivas.
Но давайте смотреть на положительную сторону: Pero veamos, en cambio, el mensaje positivo:
Несмотря на положительные моменты, дорога предстоит ухабистая. A pesar de los acontecimientos positivos, el camino por delante está lleno de obstáculos.
Один из полюсов - отрицательный, а другой - положительный. Uno de los polos es negativo y el otro es positivo.
в продолжении и развитии происходящих положительных сдвигов". para estimular y apoyar los cambios positivos que están teniendo lugar".
Такая мера будет иметь ряд положительных эффектов. Una medida de este tipo tendría varios efectos positivos.
Этот налог имел бы два положительных воздействия: Dicho impuesto tendría dos efectos positivos:
Однако рынок имеет много положительных нравственных качеств. Sin embargo, son muchas las características morales positivas del mercado.
Прошлый опыт Австрии дает мало положительных примеров. Las experiencias pasadas de Austria han dado pocos ejemplos positivos.
В этом отношении Тунис начинает на положительной ноте: A ese respecto, lo sucedido en Túnez ha comenzado con una nota positiva:
Противоракетная оборона может стать частью данной положительной тенденции. La defensa misilística puede ser parte de esa tendencia positiva.
Положительные тенденции также наблюдаются в Бразилии и Мексике. También se ven tendencias positivas en Brasil y México.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !