Exemples d'utilisation de "помочь" en russe

<>
Те, кто могут помочь, записываются. Quien pueda, que se apunte.
давала, когда знала, чем помочь. Daba cuando las soluciones estaban en oferta.
Мы здесь, чтобы помочь им. Estamos aquí para ayudarlos.
Она даже не попыталась помочь. Ella ni siquiera intentó ayudarle.
Я здесь, чтобы Вам помочь Estoy aquí para ayudarle
Как мы можем вам помочь?" "¿Cómo podemos ayudarlo?"
Я не могу вам помочь. No puedo ayudarle.
Надо помочь им с жильем". Tenemos que arreglarles la casa".
Итак, ему нужно было помочь. Así que tenías que ayudarlo.
У вас есть чем помочь? ¿Con un palo?
Могу ли я вам помочь? ¿Puedo ayudarle?
Как же мы можем этому помочь? ¿Qué pordemos hacer todos nosotros al respecto?
Помочь это сделать могут четыре проблемы. Hay cuatro asuntos que ofrecen la oportunidad de hacerlo.
Я остановил машину и вышел помочь. Entonces, paré el auto y fui a ayudarlo.
Я ничем не могу им помочь. No hay nada que pueda hacer para ayudarlos.
"Вернитесь, пожалуйста, и посмотрите, чем можно помочь" "Por favor vuelve y ve si puedes hacer algo".
Мы должны помочь вытащить их из нищеты. Debemos ayudarlos a elevarse por encima de la pobreza.
помочь собрать деньги, в которых они нуждаются?" ¿Aportar el dinero que necesitan?"
ЕС может помочь путем укрепления оборонного планирования. La UE puede contribuir a fortalecer su planificación en materia de defensa.
Поэтому они пришли к Говарду и попросили помочь. Así que fueron a ver a Howard, y le dijeron, arréglanos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !