Exemples d'utilisation de "популяризировал" en russe

<>
Traductions: tous4 popularizar4
Вам может быть известен фильм "Контакт", который это популяризировал. Puede que les sea familiar la película "Contacto", que lo popularizó.
Прежде всего, есть "глобальный избыток сбережений" - идея, популяризированная нынешним председателем Федеральной резервной системы Беном Бернанке в его речи 2005 года. En primerísimo lugar, está la "saturación de ahorro mundial", idea popularizada por el actual Presidente de la Reserva Federal, Ben Bernanke, en un discurso de 2005.
Идея обновления или омоложения Китая была популяризирована тогдашним премьером Чжао Цзыяном в конце 1980-х годов, также ее поддерживали председатели Цзян Цзэминь и Ху Цзиньтао. La idea de la renovación o rejuvenecimiento chinos fue popularizada por el entonces premier Zhao Ziyang a fines de los años 1980, y frecuentemente promovida por los presidentes Jiang Zemin y Hu Jintao.
С тех пор Абдулла Бадави популяризирует концепцию "Ислама Хадхари", используя ее как средство переноса фокуса с санкционирующей функции ислама на его цивилизующий потенциал, чтобы сделать его менее идеологическим. Desde entonces, Abdullah Badawi ha ido popularizando en concepto de "Hadhari", dándole forma como un medio de cambiar el énfasis del Islam desde su función sancionadora a su potencial civilizador, haciéndolo menos ideológico.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !