Beispiele für die Verwendung von "попытаешься" im Russischen
Если ты можешь готовить пищу, с тобой ничего не случится, поскольку что бы ты ни нашел, ты попытаешься это изменить.
Si uno puede cocinar, nada le puede pasar, porque todo lo que encuentre uno tratará de transformarlo.
Но без силиконового носка я попытаюсь просто влезть внутрь.
Pero sin el soporte de silicón, voy a probar el ponérmelas.
Если теперь США попытаются, в ответ на провал своей политики, рассмотреть военную "возможность" влияния на Иран, "ядернизация" международной системы не остановится.
Si Estados Unidos hoy se sintiera tentado a considerar, en respuesta al fracaso de su política, una "opción" militar contra Irán, la nuclearización del sistema internacional no se detendrá.
Но очень важно ещё и создать идеальное место для работы и творчества, что я и попытался сделать.
Pero era importante crear un lugar perfecto, lo probé, para trabajar y crear.
Мы попытались превратить кухню в электролабораторию.
Hemos tratado de convertirla en un laboratorio de ingeniería eléctrica.
Давайте попытаемся вместить сказанное в некий контекст.
Ahora tratemos de darle a esto un poco de contexto.
Когда мы попытались бежать повстанцы схватили нас.
Cuando tratamos de escapar, los rebeldes nos capturaron.
Я предлагаю попытаться найти коннектом замороженного мозга.
Propongo que tratemos de encontrar un conectoma en un cerebro congelado.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung