Exemples d'utilisation de "потому что" en russe avec la traduction "porque"

<>
Потому что каждый этап опасен. Porque cada paso es peligroso.
"Потому что они хотят выжить." "Pues, porque quieren sobrevivir".
Потому что кем я буду? Porque ¿quién voy a ser?
Я зеваю, потому что устал. Bostezo porque estoy cansado.
Потому что каждый делает их. Porque todos los están haciendo.
Потому что он порождает мемы. Porque está produciendo los memes.
Потому что банкиры - умные люди, Porque los banqueros son inteligentes.
Потому что суд был особенный. Y eso porque estaba en un tribunal especial.
Потому что моя профессия - спектроскопия. porque mi trabajo es la espectroscopia.
Потому что здесь ничего нет. Porque no hay nada aquí.
Потому что Пол создал вакцину. Porque Paul hizo una vacuna.
Потому что кажется, что да. Porque parece que sí es así.
Потому что собаки преданнее кошек. Porque los perros son más leales que los gatos.
Потому что мне всё равно, Porque a mí no me importa.
Потому что он мне нужен. Porque lo necesito.
потому что в меня выстрелили. Porque me dispararon..
Потому что это очень интересно. Porque es muy interesante.
Потому что это было правильно. Porque era lo correcto.
потому что мы их поглощаем. Porque son absorvidos por nosotros.
Потому что в её жизни - Porque en su vida.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !