Exemples d'utilisation de "правильному" en russe avec la traduction "correcto"
Traductions:
tous503
correcto391
correctamente51
apropiado39
exacto6
justo6
conveniente1
autres traductions9
На этот момент там 40 миллиардов долларов, благодаря правильному управлению нашими финансами.
Y en estos momentos, tenemos unos 40 billones de dólares en reservas gracias a la correcta administración de nuestras finanzas.
Я никогда не подумаю заявлять, что все должны прийти к одному правильному выбору диеты.
Nunca estaría tentado a argumentarles que debe haber un alimento correcto para comer.
Тем не менее, нам необходимо стремиться к правильному росту - такому росту, который не будет уничтожать наши перспективы в будущем.
Pero lo que deberíamos promover es el tipo correcto de crecimiento -un crecimiento que no devaste nuestras perspectivas futuras.
Для варфарина, широко применяемого для предотвращения образования тромбов, определение генотипа может привести к правильному дозированию и сокращению времени, необходимого для достижения стабильного состояния.
En el caso de la warfarina, una droga muy recetada que se utiliza para prevenir coágulos sanguíneos, las pruebas de genotipo pueden determinar la dosis correcta y acelerar el tiempo que lleva llegar a un estado estable.
Именно рынок СКД позволил негативному - и правильному - мнению о рынке жилищного строительства, который держал Джон Полсон и другие, наконец отразиться на рыночных ценах.
Fue el mercado de CDS el que permitió que la opinión negativa -y correcta- del mercado inmobiliario que tenía John Paulson y otros finalmente impregnara los precios de mercado.
Окончательное уничтожение полиомиелита - это правильно.
Terminar la erradicación de la polio es lo correcto.
Правильная постановка "диагноза"- это хорошее начало.
Hacer un diagnóstico correcto es la manera de comenzar.
Правильно, знаменитый китайский иероглиф для пикника.
Correcto, el famoso caracter chino de zona de picnic.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité