Exemples d'utilisation de "правы" en russe

<>
Traductions: tous2370 derecho2196 derechista32 justo28 autres traductions114
- Мы чувствуем, что мы правы. se siente como tener razón.
Они были правы сделать это. E hicieron bien.
Я знаю, что Вы правы. Sé que tiene razón.
Насколько правы ваши любимые "мудрецы"? ¿Qué tan acertados son sus analistas predilectos?
Мы всегда оказываемся не правы. Siempre muestra que nos equivocamos.
"Да, - сказала она, - вы правы." -Sí, -dijo ella- tenéis razón.
Я считаю, что социалисты правы. Creo que los socialistas tienen razón.
"Да, конечно, Вы абсолютно правы. "Sí, por supuesto, de acuerdo.
Но Глассман и Хассет были правы. Pero Glassman y Hassett tenían parte de razón.
В некотором смысле, критики ЕС правы: En cierto sentido, los críticos de la UE tienen razón:
Мы не можем быть правы вместе." Los dos no podemos tener razón".
И они правы, что так делают. Tienen toda la razón para hacerlo.
Во многих случаях они были правы: En muchos de estos casos, estaban en lo correcto:
И мы знали, что мы правы. Y sabíamos que estábamos en lo correcto.
Но Ломборг неправ, а специалисты - правы. Pero Lomborg se equivoca y los expertos están en lo cierto.
Они правы - и в этом вся проблема. Tienen razón, y ese es el problema.
Однако скептики и противники переговоров тоже правы. Sin embargo, los escépticos y los contrarios a las negociaciones no carecen de razones para serlo.
"Пожалуй, вы правы, мы должны написать закон. "Si, tienes razón, deberíamos hacer una ley.
Таким образом, лидеры Большой Восьмерки наполовину правы. De modo que los líderes del G8 tienen la razón a medias.
Они были бы правы в половине случаев. Estarían en lo correcto la mitad de las veces.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !