Exemples d'utilisation de "практиками" en russe avec la traduction "práctica"
нарождающаяся нация с высокими идеалами, но повсеместной бедностью и практиками, которые другие считают недопустимыми.
una nación emergente con grandes ideales pero con una pobreza muy extendida y muchas prácticas que para otros son intolerables.
Так что стоит сделать с практиками, которые считаются нелиберальными, если мы их не запретим?
¿Qué debería hacerse, entonces, con aquellas prácticas que no se consideran liberales, si no las prohibimos?
Практика сохраняется, несмотря на юридические запреты.
La práctica persiste, a pesar de las prohibiciones legales.
Необходимо много практики, чтобы освоить иностранный язык.
Se necesita mucha práctica para dominar una lengua extranjera.
Но на практике вся система подчиняется управлению президента.
Pero, en la práctica, todo el sistema es objeto de control por parte del presidente.
В результате мы имеем моральное обнищание медицинской практики.
El resultado es el empobrecimiento moral de la práctica de la medicina.
Она основана на сотнях часов исследований и практики.
Se basa en cientos de horas de investigación, de práctica.
на практике это - лучший ответ, который у нас есть.
en la práctica, es la mejor respuesta que tenemos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité