Exemples d'utilisation de "практиках" en russe avec la traduction "práctica"
Нелл интересуется сельскохозяйственными процессами, и её работа основана на этих практиках.
Nell se interesa en procesos agrícolas, y su trabajo se basa en esas prácticas.
в регулировании труда, в ограничениях на землепользование и реконструкцию, в том, как органы обеспечения конкуренции относятся к поддержанию розничных цен, и в сопутствующих практиках.
en la reglamentación del trabajo, en restricciones al uso del suelo y reurbanización, en la tolerancia de las autoridades de competencia sobre el mantenimiento de los precios de reventa y prácticas similares.
Практика сохраняется, несмотря на юридические запреты.
La práctica persiste, a pesar de las prohibiciones legales.
Необходимо много практики, чтобы освоить иностранный язык.
Se necesita mucha práctica para dominar una lengua extranjera.
Но на практике вся система подчиняется управлению президента.
Pero, en la práctica, todo el sistema es objeto de control por parte del presidente.
В результате мы имеем моральное обнищание медицинской практики.
El resultado es el empobrecimiento moral de la práctica de la medicina.
Она основана на сотнях часов исследований и практики.
Se basa en cientos de horas de investigación, de práctica.
на практике это - лучший ответ, который у нас есть.
en la práctica, es la mejor respuesta que tenemos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité