Exemples d'utilisation de "приносил" en russe avec la traduction "traer"

<>
И я каждый день стала поливать его одеколоном, который, как он думал, был очень хорошим, и поэтому он каждый день приносил хлеб с маслом, который мне приходилось из любезности съедать. Entonces lo bañaba en colonia diariamente, lo que él pensaba que era muy amable, y entonces, él traía pan y mantequilla diariamente, que yo tenía que comer como cortesia.
Билл принёс мне стакан воды. Bill me trajo un vaso de agua.
Принесите нам, пожалуйста, белое вино. ¿Nos trae vino blanco, por favor?
Принесите нам, пожалуйста, красное вино. ¿Nos trae vino tinto, por favor?
Принесите мне, пожалуйста, еще один. Me trae otro, por favor.
Она принесла мне чашку чая. Ella me trajo una taza de té.
Вы принесли фотографии из "Йемен Таймс". Has traído imágenes de The Yemen Times.
Не забудь принести свой спальный мешок. No olvides traer tu saco de dormir.
Нам завтра приносить словари на урок? ¿Mañana tenemos que traer a clase nuestros diccionarios?
Я принес с собой книгу с календарями. He traído un libro de calendarios.
Я принес сюда немного, чтобы вы почувствовали. Traje algunos aquí para que puedan experimentarlo.
Я принесла с собой раковину морского ушка. Traje una concha de abulón.
Кстати, я принесла сюда настоящий человеческий мозг. Y he traído para ustedes un cerebro humano real.
Вчера они принесли много новых иностранных журналов. Ayer ellos trajeron muchas nuevas revistas extranjeras.
Вы принесли свои фотографии, не так ли? Trajiste las fotos, ¿cierto?
И я забыл его принести с собой. Y me olvidé de traer uno conmigo.
Оно приносит с собой все питательные вещества. Y que trae todos los nutrientes.
Мао Цзэдун, в итоге, принес медицину в Китай. Al final, Mao Tse-Tung trajo salud a China.
Том хотел, чтобы Мэри принесла ему чашку кофе. Tom quería que Mary le trajera una taza de café.
Нам нужно завтра принести наши словари на занятия? ¿Tenemos que traer nuestros diccionarios mañana a clases?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !