Sentence examples of "прожектора" in Russian
Конечно, это хорошее развлечение, но приготовьтесь к тому, что недостатки ослепят вас, как прожектора аэропорта.
La diversión está asegurada, pero preparaos porque los errores os golpearán en los ojos con la fuerza de unos reflectores de aeropuerto.
Внимание и сознание взрослого человека напоминает прожектор.
La atención y la conciencia de los adultos se parece a un reflector.
Хироши Иши и его группа из MIT Media Lab повесили прожектор над столом для пинг-понга, и спроецировали на стол изображение воды, и плавающей в ней рыбы.
Hiroshi Ishii y su grupo en el MIT Media Lab tomaron una mesa de ping-pong y colocaron un proyector sobre ella y proyectaron una imagen sobre la mesa de ping-pong que simula agua con peces nadando en ella.
Машины спасательных служб с прожекторами и громкоговорителями, собрались на Пайк-Слип и Франклин Рузвельт-драйв, около Манхэттенского моста, прежде чем двинуться вперед.
Camiones de la Unidad de Servicios de Emergencia con focos y altavoces se congregaban en el cruce de Pike Slip con Franklin D. Roosevelt Drive, cerca del puente de Manhattan, antes de salir.
Это прожектор, направленный на артиста, который помогает Вам сфокусироваться.
Es el reflector sobre el artista que nos ayuda a concentrarnos.
Думаю, сознание младенцев и маленьких детей напоминает маяк, а не прожектор.
Yo pienso que los bebés y los niños parece que tuvieran un linterna de la conciencia mas que un reflector de la conciencia.
В таких условиях - со сценой, прожектором и оратором - женщины часто уклоняются от руководящей роли.
En estos contextos -con un escenario, un reflector y un portavoz- las mujeres muchas veces se apartan de los roles de liderazgo.
Прожектора и заранее записанные объявления, несущиеся из громкоговорителей, кажется, устрашили многих протестующих.
Las luces y los mensajes pregrabados que retumbaban desde los altavoces parecieron intimidar a muchos manifestantes.
Великая творческая сила может навести прожектора на лишение, или показать, что лишение не то чем оно кажется.
La grandiosa creatividad puede iluminar a la escasez con una luz poderosa, o demostrar que esta escasez no es necesariamente como parece.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert