Exemples d'utilisation de "происходящему" en russe avec la traduction "ser"
Traductions:
tous3195
ser1440
suceder568
pasar525
ocurrir408
ocurrirse49
serse43
resultar38
producirse27
provenir25
mediar22
resultarse18
proceder13
derivar7
derivarse4
descender4
arrancar1
mediarse1
emanar1
autres traductions1
Они гордились тем, что им удавалось сохранять равнодушие по отношению к происходящему.
Se congratulaban de su ecuanimidad.
Вот почему они не способны перестроиться или адаптироваться к быстрому повышению кислотности среды, происходящему у нас на глазах.
Por eso no son capaces de responder o de adaptarse a esta rápida acidificación que está ocurriendo ahora mismo.
Многие люди на Западе все еще скептически относятся к происходящему или полагают, что это промежуточная стадия, за которой наступит хаос.
Muchas personas en Occidente todavía son escépticos o piensan que puede tratarse de un período intermedio antes de un caos mucho más alarmante.
Это придает происходящему своеобразную легитимность, которую нельзя получить силой и которая, в конечном итоге, является самой надежной гарантией инвестиций и роста.
Confiere cierta legitimidad que no se puede, sencillamente, obtener por la fuerza y ésa es en última instancia la garantía más segura de inversión y crecimiento.
Это произошло по многим причинам.
El abaratamiento del riesgo y el aumento del apalancamiento se ha debido a muchas razones.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité