Exemples d'utilisation de "прототип" en russe
Прототип третьего поколения прямо сейчас тестируется в Уганде.
El prototipo de tercera generación está, en este momento, siendo probando en Uganda.
Сейчас на мне второй прототип такого похоронного костюма.
Estoy usando el segundo prototipo de este traje mortuorio.
Для TED мы построили робота, вот там, прототип, с хвостом.
Así que para TED realmente construímos un robot, allí está, un prototipo, con la cola.
Это прототип в масштабе 1:4, который функционировал в Испании.
Este es el prototipo a escala que estaba funcionando en España.
А самое хорошее, что потребовалось всего 200$, чтобы создать первый прототип.
Lo mejor es que solo costó 200 dólares hacer el primer prototipo.
Вы видите прототип, огромные струны пианино, каждая струна контролируется маленьким элементом-роботом.
Como pueden ver en este prototipo, gigantescas cuerdas de piano, cada una controlada por un pequeño elemento robótico.
Вот так выглядил первый прототип нашей системы вместе с лепестками и двигателем в центре.
Así es como se veía el primer prototipo de nuestro sistema con los pétalos y el motor en el centro.
И, просто имея этот примитивный прототип, она может объяснить, чего хочет, гораздо более мощным способом.
Y sólo usando este prototipo tan simple le permite hablar de lo que quiere de forma mucho más clara.
Итак, чтобы испытать эту сумасшедшую идею, мы разработали небольшой прототип багги автомобиля для проверки осуществимости проекта.
Para ensayar esta loca idea, desarrollamos un prototipo de carrito para arena y así probar la factibilidad.
Даже Ливерморская Национальная Лаборатория приняла участие в проекте, создав прототип телефона с датчиком радиации для поиска "грязных бомб".
Incluso el Laboratorio Nacional Lawrence Livermore se ha involucrado en el asunto, al diseñar un prototipo de teléfono que incluye sensores de radiación para buscar bombas sucias.
В одном из его ранних проектов, команда "застряла", и они создали механизм, вместе разбирая прототип созданный из шарикового дезодоранта.
En uno de sus primeros proyectos, el equipo se bloqueó y salieron adelante con un mecanismo al juntar el prototipo hecho y un desodorante en roll-on.
Тем не менее, я приезжал в Эйрстрим раз шесть, пока мы работали над этим прототипом, и он называется "прототип Бэмби".
Y bien, estuve en Airstream unas seis veces durante el proceso de construcción de este prototipo, que se llama el prototipo Bambi.
Потому что эти парни, Джон Орвант, Мэтт Грей и Уилл Брокман из Google, увидев прототип средства просмотра N-грамм, сказали:
Todo el mundo puede hacerlo porque tres muchachos Jon Orwant, Matt Gray y Will Brockman en Google, vieron el prototipo del visor de n-gramas y dijeron:
Наверное, они хранили бы это в секрете до тех пор, пока не доработали бы прототип лекарства до действенного фармацевтического вещества.
Bien, probablemente lo mantendrían en secreto hasta que consiguieran transformar un prototipo de tratamiento en un principio activo para farmacia.
За 3 года, прошедших с тех пор как я выступал на TED и показывал прототип, он превратился из идеи в настоящий ноутбук.
Así es que en los tres años desde que hablé en TED y mostré el prototipo, esto ha ido desde ser una idea hasta convertirse en una laptop de verdad.
Так что здесь имеет реальное значение не сумма этих двух государств, а сделка между ними, которая должна рассматриваться как прототип новой Европы.
Así, lo que importa no es la suma de los dos sino el acuerdo entre los dos, que debe considerarse como un prototipo de la Europa emergente.
И иногда, как показал наш опыт, небольшой прототип играет решающую роль для того, чтобы досадное "ой-ой" превратилось бы в победное "та-даа".
Y, a veces, un pequeño prototipo de esta experiencia es todo lo necesario para llevarnos de un momento "oh-no" a un momento "ta-da".
Как правило, можно создавать изделия очень быстро, поэтому это было использовано дизайнерами или теми, кто хотел изготовить прототип или очень быстро создать или повторить дизайн.
Debido a que se pueden crear productos muy rápidamente, es muy usada por diseñadores de productos o alguien que quiere hacer prototipos de productos y crear rápidamente un diseño y hacer iteraciones de diseño.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité