Exemples d'utilisation de "процветала" en russe
"В истории еще не было случаев, чтобы страна процветала без равенства.
"Nunca se ha sabido en la historia que un país progrese sin igualdad.
"В мои дни большая часть людей процветала [throve], но некоторые процветали [thrived]".
"Bueno, en mis tiempos era 'throve" pero había "thrived"".
Народ устал от режима, при котором процветала коррупция и царил экономический хаос.
La gente estaba cansada de un régimen civil marcado por la corrupción y el caos económico.
Подобным образом в течение последних нескольких лет Латинская Америка процветала, несмотря на высокое долговое бремя и неоднозначные результаты политической реформы.
De manera similar, América Latina ha estado viviendo un auge económico en los años recientes, a pesar del alto endeudamiento y el irregular historial de reformas de sus políticas.
Фактически, в то время как экономика Китая процветала в течение последнего десятилетия, структурные преобразования в его внутренних секторах замедлялись, главным образом из-за политических ограничений.
De hecho, aunque la economía china ha experimentado un auge en la última década, se ha reducido el ritmo del ajuste estructural de sus sectores internos, principalmente debido a limitaciones políticas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité