Exemples d'utilisation de "процесс" en russe avec la traduction "proceso"

<>
Но торопить данный процесс нельзя. Sin embargo, el proceso no se puede acelerar.
Так начинается мой процесс перевода. Así arranco mi proceso de traducción.
Подобный процесс не принесёт успеха. Un proceso de este tipo no tendrá éxito.
Само собой, это - политический процесс. Este es un proceso inherentemente político.
Этот процесс познания - чудесное приключение. Este proceso de descubrimiento es una aventura maravillosa en la que estar involucrado.
Процесс этот требует исключительной предусмотрительности. Este proceso requiere precauciones extraordinarias.
Процесс усмирения и укрощения начался. El proceso de atemperar y domesticar a los mercados financieros ya ha comenzado.
А как же политический процесс? Pero, ¿y qué hay del proceso político?
Это примерно такой же процесс. Ese es, más o menos, el mismo tipo de proceso.
Компьюторы начинают изменять процесс чтения. Las computadoras están comenzando a cambiar el proceso de la lectura.
Сейчас прототипы ускоряют процесс инноваций. Los prototipos aceleran el proceso de innovación.
Мирный процесс и арабская весна El proceso de paz y la "primavera árabe"
То есть Кляйбера интересует процесс, De modo que para Kleiber se trata de un proceso.
Такой процесс, кажется, благоволит Саркози. Ese proceso parece favorecer a Sarkozy.
Но это довольно неэффективный процесс. Entonces esto es un proceso profundamente ineficiente.
Мирный процесс или реальный мир? ¿Proceso de paz o paz verdadera?
И грим - это процесс добавления. Y el maquillaje es un proceso aditivo.
Конечно, переговорный процесс не остановился. Por supuesto, el proceso no se ha detenido.
А сейчас мы механизировали этот процесс. Y ahora hemos mecanizado ese proceso.
Это, возможно, отражает процесс свободного выбора: Podría tratarse de un proceso de autoselección;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !