Exemples d'utilisation de "про" en russe

<>
Traductions: tous267 de157 para39 sobre32 autres traductions39
Он знает про вино всё. Lo sabe todo.
Леекенс добродушно вспомнил про "гордость". Con sencillez, Leekens ha hecho por su parte referencia al "orgullo".
Это про приучение к горшку - Aquí se enseña a ir al baño.
"Почему я забыл про это?" ¿Por qué no recordé esto?
Немного расскажу про генетические алгоритмы. Seré muy breve con los algoritmos genéticos.
Я говорю это про себя. Eso es lo que me digo mentalmente.
и вспомнил про своего деда. Y empecé a pensar en mi abuelo.
Про свой фантом они говорят: El miembro fantasma, ellos dicen:
тут про обувь еще не слыхали!" Todavía no tienen zapatos".
Я забыл рассказать вам про масштаб. Y se me olvido decirles la escala.
Можете спрашивать так и про детей. Podemos hacerlo con nuestros hijos también.
Я не забыл про тебя, Том. No te he olvidado, Tom.
То же самое - про заразные болезни. Esto mismo en enfermedades transmisibles.
Но Президент Буш просто забыл про обещание. Pero el Presidente Bush simplemente ha pasado por alto su promesa.
И, конечно же, невозможно забыть про Африку. Por supuesto no podemos olvidar África.
Мы хотим знать про других людей - нам интересно. Queremos saber lo que hacen otras personas - estamos muy interesados en ello.
Но мы доказали, что они были неправы про Ирак. Pero les demostramos lo contrario en Iraq.
Это про то, "как сделать невидимое видимым", не так ли? Es "¿Cómo tomas lo invisible y lo haces visible", ¿cierto?
И вы думаете про себя - я знаю, что вы думаете: Y ahora estarán pensando:
Ньютон говорил про это - кстати, Ньютон - он на вот том портрете. Newton la llamó..
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !