Exemples d'utilisation de "путешествием" en russe
С самого начала литература не была для меня обнародованием автобиографии, а исключительным путешествием в другие жизни и возможности.
Así que desde el principio, la ficción para mi era menos una manifestación autobiográfica que un viaje trascendental hacia otras vidas, otras posibilidades.
Мы впервые имеем возможность наблюдать за путешествием тунца в океане, используя свет и фотоны для определения восхода и заката.
Y por primera vez podemos ver el viaje de un atún bajo el océano usando luz y fotones para medir la salida y la puesta del sol.
Таким образом, я надеюсь, что своим путешествием я, возможно, вдохновлю кого-то и заставлю задуматься о том, как использовать свои возможности, и как использовать краткий миг, который мы называем жизнью.
Asi que a una escala mayor, espero que este viaje haya sido una oportunidad para inspirar a otras personas para que piensen sobre lo que ellos quieren hacer con su potencial, y que quieren hacer con el poquito tiempo que cada uno tiene en este planeta.
Поэтому сегодня я хотел бы отправиться с вами в путешествие по этносфере,
Y por eso, lo que me gustaría hacer hoy es algo así como llevarlos de paseo por la etnosfera.
Он не медлит, но после того путешествия, за которым мы только что наблюдали, кажется, что он еле идет.
Él camina a buen ritmo, pero, comparado con lo que hemos visto, es un paseo.
Это путешествие на грани человеческих возможностей.
Es un viaje que llega al límite mismo de la capacidad humana.
Для меня моё искусство - это волшебное путешествие.
Para mí, mi arte es un viaje en alfombra mágica.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité