Exemples d'utilisation de "разрабатывал" en russe avec la traduction "desarrollar"
Traductions:
tous564
desarrollar308
diseñar126
diseñarse53
idear29
elaborar20
explotar8
idearse5
cultivar4
dibujar2
beneficiar2
perfeccionar1
autres traductions6
Я также разрабатывал кое-что под название Копенгагенское Колесо, что на практике просто очень красивый электровелосипед, в лаборатории SENSEable City Lab Массачусетского Технологического Университета.
También estaba creando algo llamado la Copenhagen Wheel, una bicicleta eléctrica, preciosa, desarrollada en el MIT, en el laboratorio SENSEable City Lab.
Фельпс опередил коллег на 10-20 лет и тогда, когда разрабатывал теории эффективности зарплаты и "нацеливания" инфляции, которые сейчас считаются последним словом науки в отношении рынка труда и денежно-кредитного управления.
Phelps también se adelantó 10 a 20 años al gremio cuando desarrolló las teorías de la eficiencia de los salarios y de fijación de objetivos de inflación, que ahora están consideradas como lo más avanzado en materia de mercado laboral y administración monetaria.
Одной из областей, где изменения маловероятны, является Ближний Восток, где Обама будет продолжать попытки достигнуть соглашения между израильтянами и палестинцами, а также оказывать давление на Иран, чтобы тот не разрабатывал ядерное оружие.
Un área de probable continuidad es Oriente Medio, donde Obama seguirá intentando sellar un acuerdo entre los israelíes y los palestinos y presionando a Irán para que no desarrolle armas nucleares.
Кроме того, существующая стратегия в действительности не сработала как сдерживающий фактор против обычных нападений (которые продолжались на протяжении тех лет, когда Израиль предположительно разрабатывал свой ядерный арсенал) или как предостережение соперникам (таким, как Иран) против разработки ядерного оружия.
Después de todo, la estrategia actual en realidad no ha funcionado ni como elemento disuasivo contra ataques convencionales (que persistieron a lo largo de los años en que Israel supuestamente desarrolló su arsenal nuclear) ni como advertencia frente a los rivales (como el caso de Irán) para que no desarrollasen un arma nuclear.
Это позволяет разрабатывать протоколы прорастания.
Lo cual nos permite desarrollar nuevos protocolos de germinación.
Мы разработали своего планировщика адаптированой походки.
Hemos desarrollado un planificador de movimientos adaptativo.
Несколько лет назад и начала разрабатывать littleBits.
Hace unos años empecé a desarrollar littleBits.
Том разработал свою собственную стратегию соблазнения женщины.
Tom desarrolló su propia estrategia para seducir a una mujer.
Социальная сеть Facebook также разработала подобную систему.
La red social Facebook desarrolló también este tipo de sistema.
Мы разработали эти новые приводы для суставов.
Hemos desarrollado estos nuevos actuadores para articulaciones.
Вот машина для лазерного спекания, разработанная EOS.
En este caso, vemos una máquina de alineamiento láser desarrollada por EOS.
Они применяют некоторые из разработанных нами инструментов:
Ellos toman algunas de las herramientas que hemos desarrollado.
Они хотели разработать новое, альтернативное художественное пространство.
Les interesaba desarrollar un nuevo estilo de arte alternativo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité