Exemples d'utilisation de "разрывы" en russe

<>
Однако, несмотря на то, что это привело к стиранию старого разрыва, появились новые разрывы, поделившие мир на четыре взаимосвязанные слоя. Sin embargo, mientras se ha desdibujado la antigua división, surgieron otras nuevas, fragmentando al mundo de hoy en cuatro grupos interconectados.
И прославляйте их, рассказывайте их истории, потому не только хорошие люди делают хорошую работу, но и их истории, они могут закрыть разрывы в надежде. Y celebremoslos, contemos sus historias, porque no solo hay buena gente haciendo buen trabajo, pero sus historias pueden ayudar a cerrar la brecha de esperanza.
Причина того, что Китай не поднялся выше, заключается в том, что другие страны тоже развивались, а также в том, что разрывы между странами очень большие. La razón por la que China no subió más es porque otros países también han estado creciendo, y porque las brechas entre los países son enormes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !