Exemples d'utilisation de "раскладной стул" en russe

<>
Так что я возьму себе стул. Entonces, voy a tomar una silla.
И всякий раз, когда мы собираем коллег после этого, мы оставляем пустой стул для ее духа. Después de eso, donde quiera que nos reuniéramos los miembros dejábamos una silla vacía para su espíritu.
Это довольно знаменитый стул. Esta es una silla relativamente famosa.
Я не буду класть кнопки на стул учителя. No voy a poner tachuelas en la silla del profesor.
Дай мне стул. Dame una silla.
"Ну, мы можем переделать верстак, поставить специальный стул, найти специальную опору и тиски, достать электрическое сверло". "Podríamos modificar el banco de trabajo, tal vez colocar una herramienta especial un yunque, un torno especial, y quizá un destornillador eléctrico."
Представьте, что мы можем вырастить лампу, стул, машину, или даже дом. Podríamos, por ejemplo, imaginar el cultivo de una lámpara, una silla, un auto o hasta una casa.
Ваш диван, ваш пластиковый стул, игрушки ваших детей, - имеют свою, невидимую реальность. Su sofá, su silla de plástico, los juguetes de los niños tienen una realidad invisible propia.
Давай сделаем стул сетчатым". Hagamos la silla con líneas".
И моя жена считала это очень оскробительным, поэтому она сидела на каждом сидении в нашей квартире, и мне пришлось провести большую часть года стоя, пока я не купил мой собственный стул, и я носил его повсюду. Mi mujer pensó que esto era muy ofensivo, así que se sentó en todos los asientos de nuestro apartamento, así que tuve que pasar la mayor parte del año de pie hasta que me compré mi propio asiento y me lo llevaba por ahí.
А Чарльзу и Рэй нравился вот этот стул, потому что он был лучше предыдущего. A Charles y Ray les gustaba esta porque era mejor.
Стул тоже был сделан в 1949-ом году. La silla está hecha en 1949.
Или этот стул Фарадея, который должен защищать вас от радиации. O esta Silla Faraday, que se supone te protege de las radiaciones.
Даже если я знаю, что стул состоит из атомов, которые во многих смыслах - пустое пространство, я нахожу его довольно удобным. aunque sé que la silla está hecha de átomos y por lo tanto, en muchos aspectos, de espacio vacío, me resulta cómoda.
Теперь взгляните на этот пластмассовый стул. Miren la silla plástica.
Его стул с лапой, бедный маленький стульчик, который потерял свой шарик, и пытается его вернуть, пока никто не заметил. Esta es su silla con garra y la pobre silla perdió su pelota y esta tratando de recuperarla antes de que alguien se dé cuenta.
Не мог бы ты чуть-чуть подвинуть стул? ¿Podrías mover un poco la silla?
Этот стул сделан из пластика. Esta silla está hecha de plástico.
Я сделала этот стул. Yo hice esa silla.
Я сделал этот стул. Yo hice esa silla.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !