Exemples d'utilisation de "рассказываем" en russe

<>
Нас поощряют, когда мы рассказываем, что произошло. especialmente a personas como yo, para que al cometer errores seamos retribuidos por admitirlos.
Вот вселенная, о которой мы вам рассказываем, против вселенной, которая действительно существует - Aquí está el Universo del que hablábamos, frente al que existe en realidad.
Мы обращаемся к человеку справа, и рассказываем, что видит человек слева от нас. Nos dirigimos a la persona a la derecha y le explicamos lo que vemos a nuestra izquierda.
И сейчас мы пытаемся не только предоставить людям еду, но и следим, чтобы организм матери был насыщен полезными веществами, и рассказываем им о пользе кормления грудью. Hoy en día nos concentramos, no solo en distribuir alimentos, sino también en hacer que las madres estén bien alimentadas y en enseñarles sobre la lactancia.
Итак, когда мы начинаем терять нашу индивидуальность, её нам заменяет то, о чем мы рассказываем, это превращается в коллективный опыт, становится той средой, в которой мы живем. Así, mientras perdemos el contexto de nuestra identidad, se hace increíblemente importante eso que compartes, convirtiéndose en el contexto de la narrativa compartida, convirtiéndose en el contexto en el que vivimos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !