Exemples d'utilisation de "ребенок" en russe avec la traduction "hijo"
Мой любимый биоматериал - это мой четырехлетний ребенок.
Me gusta decir que mi biomaterial favorito es mi hijo de cuatro años.
Возможно, я забыла упомянуть, что мой сын - это мой единственный ребенок.
Quizá olvidé mencionar que mi hijo es hijo único.
что обычно происходит, когда их ребенок уезжает на семестр за границу.
Lo que normalmente sucede cuando su hijo estudia un semestre en el extranjero.
Культурная эволюция - опасный ребенок для любого вида выпускающего её на свою планету.
La evolución cultural es un hijo peligroso para todas las especies, como para dejarlo suelto por el planeta.
У нас родился ребенок, и моя мать переехала к нам из Узбекистана.
Tuvimos un hijo, y mi madre vino desde Uzbekistán a vivir con nosotros.
Не хочется думать, но ваш ребенок может ввзяться в уличные банды или неприятности.
No es una idea feliz, pero tus hijos podrían meterse en bandas criminales o cosas malas.
Из-за политики "одна семья - один ребенок", они уже потеряли свое следующее поколение.
Porque gracias a la política de un único hijo ellos habían perdido todo de la siguiente generación.
Именно это и прекрасно в эволюции - склонность верить, что наш ребёнок самый лучший.
Eso es lo maravilloso de la evolución, la predilección de creer que nuestro hijo es mejor.
Жизнь и вселенная сравнимы друг с другом как ребёнок и родитель, родитель и отпрыск.
La vida y el universo comparados como si fueran hijo y padre, padres y descendencia.
Я рассказываю им свою историю, что я ВИЧ-положительна, но мой ребенок ВИЧ-отрицателен.
Les cuento mi historia, que soy seropositiva, pero mi hijo es seronegativo.
Ваш ребенок учится не только самостоятельно занимать себя чем-то, он также учится самоконтролю вообще.
Tu hijo no sólo aprende a entretenerse por sí solo, sino que aprende a controlarse mejor en otras áreas.
За ним стоял ребенок, его сын, с красным от натуги лицом, и пытался откатить коляску.
Detrás de él había un niño, su hijo, con la cara enrojecida por el esfuerzo de empujar a su padre.
Она хочет, чтоб ребенок был здоров - она сможет ездить на рынок, а не сидеть дома.
Quiere que su hijo esté sano, para poder ir al mercado y no tener que quedarse en casa.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité