Exemples d'utilisation de "решить" en russe avec la traduction "resolver"

<>
Конечно, мы можем решить проблему. Sin dudas resolveremos esto.
Я попытался решить эту проблему. Intenté resolver ese problema.
Нужно решить проблему рака ротовой полости. Tenemos que resolver el cáncer de boca.
Это задача, которую мы должны решить. Este es un problema que tenemos que resolver.
Но вопрос поселений решить еще труднее. La cuestión de los asentamientos es todavía más difícil de resolver.
Другая большая загадка, которую нужно решить. Ese es otro de los misterios a resolver.
собраться и решить ту же самую задачу. a que vinieran a resolver el mismo problema.
Потому что решить их мы не можем. Porque nosotros no podemos resolver problemas.
Язык появился, чтобы решить проблему зрительного воровства. El lenguaje evolucionó para resolver la crisis del robo visual.
Могут ли жители Азии решить глобальные проблемы? ¿Los asiáticos pueden resolver los problemas globales?
в том, что мы стараемся решить противоречие. que tratamos de resolver la contradicción.
Правительство не может решить эти проблемы самостоятельно. El gobierno no puede resolver estos problemas por sí solo.
Почему мы не можем решить эти проблемы? ¿Por qué no somos capaces de resolver estos problemas?
Они пытаются решить те же самые тайны. Intentan resolver los mismos misterios.
Предшественник Олланда Николя Саркози попытался решить данную проблему. El predecesor de Hollande, Nicolás Sarkozy, trató de resolver este problema.
Никто из его студентов не мог решить задачу. Ninguno de sus estudiantes podía resolver el problema.
Последняя проблема, которую надо решить, это пусковой механизм. El último problema por resolver es el nivel de activación.
Они и сами себе помогают решить эти проблемы. Y se están ayudando a resolver estas cuestiones.
Это именно та проблема, которую я пытаюсь решить. Ese es el problema que intento resolver.
Потенциально большее количество камер могли бы решить проблему. Potencialmente, más cantidad de cámaras podrían resolver el problema.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !