Exemples d'utilisation de "саду" en russe avec la traduction "jardín"

<>
Traductions: tous77 jardín70 autres traductions7
Он - как почва в саду. Funciona como el suelo en un jardín.
В саду никого не было. No había nadie en el jardín.
Он срубил дерево в саду. Ha talado un árbol en el jardín.
В детском саду начинается детский сад. El jardín empieza en el jardín.
Я посадил в своем саду яблоню. Yo he plantado un manzano en mi jardín.
У Тома три яблони в саду. Tom tiene tres manzanos en su jardín.
Я компостирую ее в этом саду. Hago compost en el jardín.
Мальчики и девочки играют в саду. Niños y niñas juegan en el jardín.
Мы выбрали подходящее место в саду, Así, elegimos un lugar pequeño en el jardín.
Я посадил у себя в саду яблоню. Yo he plantado un manzano en mi jardín.
Между прочим, в Райском саду не было мандаринов. Saben, no había mandarinas en el Jardín del Edén.
Я сделал у себя в саду звукозапись водопада, Tengo este sonido de cascada grabado en mi jardín.
Некоторые розы в моем саду белые, а некоторые - красные. Algunas de las rosas en mi jardín son blancas, y otras son rojas.
Потерять льды - это всё равно, что потерять почву в саду. Perder ese hielo es como perder el suelo en un jardín.
По существу, наше отношение к планете становится отношением садовника к саду. En realidad, nuestra relación con el planeta será la de un jardinero con un jardín.
Тридцать лет переговоров в розовом саду не сумели произвести мирного разрешения конфликта. 30 años de diplomacia de jardín de rosas no nos ha traído paz en este conflicto.
Нет автоматов с кнопками для облегчения работы по дому или по саду. No hay un botón que apretar para que te arregle el jardín o haga el trabajo de casa.
Не знаю, почему именно розовые фламинго, но, так или иначе, они там, в саду. No sé porqué hay flamencos rosados, pero de todos modos, allí están, en el jardín.
Мои дочери поняли эти три теории, в общих чертах, ещё будучи в детском саду. Mis hijas entendieron estas tres teorías en su marco de referencia básica para cuando estaban en el Jardín de Niños.
Эту красную глину не найти в 100 милях от Эдинбурга нигде, кроме как в ботаническом саду. Ese tipo de barro rojo no se encuentra Edimburgo, excepto en los jardines botánicos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !