Exemples d'utilisation de "самое" en russe

<>
Самое главное - я стал здоровее, Y lo mejor de todo, estoy más sano.
самое печальное место на земле. el lugar más triste de la Tierra.
Самое сложное препятствие - это стигма. La barrera más difícil es la de reducción del estigma.
Что самое важное в жизни? ¿Qué es lo más importante en la vida?
И самое главное, это работает. Y lo más importante es que funciona.
Но самое важное - это настрой сцены. Y ahora lo más importante, que es la atmósfera del escenario.
самое действенное психотропное снадобье, используемое шаманами. La preparación psicoactiva más poderosa del repertorio de un chamán.
Но самое важное среди них - веселье. Lo más importante es la diversión.
Это самое большое озеро в мире. Es el lago más grande del mundo.
Самое важное - твёрдое желание выучить английский. Lo más importante es el deseo firme de intentar dominar el inglés.
Что самое сложное в изучении японского? ¿Cuál es la parte más difícil de aprender japonés?
Самое сложное - это сделать первый шаг. Lo más difícil es comenzar.
- "Какая разница, это то же самое". "Qué más da, es lo mismo."
"Уходить - это самое трудное в политике. "Marcharse es lo más difícil en política.
Но самое интересное состоит в том - Pero la cosa más interesante es.
Это самое зеленое здание в мире. Es el edificio más eficiente del mundo.
Что для Вас самое главное в жизни? ¿Qué es lo que más te apasiona?
"Что самое ценное ты дал бы мечтателю?" "¿Qué es lo más valioso que puedes darle a un soñador?"
Но самое главное, у нас есть мотивация: Pero lo más importante es que tenemos el motivo:
Ты меня понимаешь, и это - самое важное. Vos me entendés y eso es lo más importante.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !