Exemples d'utilisation de "саудовскому" en russe avec la traduction "saudita"

<>
Traductions: tous444 saudita372 saudí72
А теперь режим политики репрессий, дискриминации и вражды, направленный на шиитов и другие, политически обособленные группы, все больше и больше грозит Саудовскому государству распадом. Y ahora, las políticas de represión, discriminación y antagonismo del régimen dirigidas a los chiítas y a otros grupos políticamente marginados cada vez amenazan más al estado saudita con la desintegración.
Неудивительно, что Салех пытался прибегнуть к знакомому саудовскому спасательному кругу, посылая своего министра иностранных дел в Эр-Рияд, чтобы просить такой же помощи, которую король Саудовской Аравии оказал Бахрейну. No es de extrañar que Saleh haya intentado buscar apoyo saudita, para lo que envió a su ministro de relaciones exteriores a Riad con el fin de pedir el tipo de ayuda que el rey saudita dio a Bahrein.
Шииты - уникальные представители своего движения, составляющие 75% населения восточной территории страны, главного нефтедобывающего региона, и причисляющие себя к шиитам по ту сторону границы в Ираке в значительно большей степени, чем к Саудовскому государству. Los chiítas son un caso especial, ya que constituyen el 75% de la población en la Provincia del Este, la principal región productora de petróleo del reinado, y se identifican mucho más estrechamente con los chiítas del otro lado de la frontera en Irak que con el estado saudita.
Саудовская Аравия против Арабской весны Arabia Saudita y la Primavera árabe
Мы - Саудовская Аравия анти-баррелей. Somos la Arabia Saudita de los "negabarriles".
Дилемма Ирака в Саудовской Аравии El dilema iraquí de Arabia Saudita
Саудовская Аравия вполне может быть права: Los sauditas bien podrían tener razón:
Саудовской Аравии, Ирана, Турции, Аргентины, Франции, países como Arabia Saudita, Irán, Turquía, Argentina, Francia.
Первое, сказали они, в Саудовской Аравии. El primero dijo Arabia Saudita.
консервативную Саудовскую Аравию и революционный Иран. la conservadora Arabia Saudita y el revolucionario Irán.
Еще более наглядным примером является Саудовская Аравия. Arabia Saudita es un caso aun más revelador.
Между тем, Саудовская Аравия следует иным путем. Mientras tanto, Arabia Saudita está siguiendo un camino distinto.
Старый режим Саудовской Аравии становится еще старше El viejo régimen saudita, cada vez más viejo
Такие демонстрации, конечно, незаконны в Саудовской Аравии. Estas manifestaciones, por supuesto, son ilegales en Arabia Saudita.
Саудовская Аравия - самая большая страна на Аравийском полуострове. Arabia Saudita es el país más grande de la Península Arábiga.
Саудовская Аравия, к сожалению, движется в противоположном направлении. Pero por desgracia, Arabia Saudita va en la dirección opuesta.
Саудовская Аравия делает все, что может, чтобы помочь. Arabia Saudita está haciendo lo que puede para ayudar.
Таким образом, выбор для саудовских лидеров является абсолютным: De manera que la opción para los gobernantes sauditas es extrema:
Десятилетнее ожидание смерти короля в Саудовской Аравии закончилось. En Arabia Saudita la década de espera de la muerte real ha terminado.
Страхи Саудовской Аравии относительно Ирака связаны с безопасностью. El temor de Arabia Saudita a Iraq se debe a cuestiones de seguridad.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !