Exemplos de uso de "сельское хозяйство" em russo
мелкоземельное, или крестьянское, сельское хозяйство;
agricultura de pequeños propietarios o campesinos;
Здравоохранение и сельское хозяйство будут рассматриваться только выборочно.
Se tendrán en cuenta la salud y la agricultura sólo con carácter muy selectivo.
Представьте, мы единственные имеем архитектуру и сельское хозяйство.
Quiero decir, somos los únicos que tenemos arquitectura y agricultura.
потенциальное влияние климатических нарушений на сельское хозяйство и рыболовство;
el potencial impacto de los trastornos climáticos en la agricultura y la pesca;
Сельское хозяйство забирает 70 процентов пресной воды на Земле.
La agricultura utiliza el 70% de los suministros de agua dulce de la tierra.
Подобный прогресс распространяется на добычу металлов и сельское хозяйство.
Ha habido mejoras similares en todos los sectores de la minería de metales y la agricultura.
сельское хозяйство было разрушено, а призрачные фабрики усеяли пейзаж.
la agricultura fue destruida y por todo el país quedaron regadas fábricas fantasmas.
мы придумываем сельское хозяйство, мы приручаем животных и растения.
inventamos la agricultura, domesticamos a los animales y las plantas.
Было бы интересно проанализировать сельское хозяйство с этих двух подходов.
Creo que es muy interesante mirar la agricultura desde estos dos lados.
прекращение увеличения площадей под сельское хозяйство (для сохранения обслуживания экосистем);
dejar de aumentar la superficie de tierra dedicada a la agricultura (para preservar los servicios naturales del ecosistema);
На сельское хозяйство приходится более 70% использования воды в мире.
El 70% del uso de agua del mundo se destina a la agricultura.
Ей нравится сельское хозяйство и она хочет стать учителем старших классов.
Le encanta la agricultura y quiere ser profesora de secundaria.
Если сельское хозяйство не испытало ничего подобного, как оно может адаптироваться?
Si la agricultura no lo ha experimentado antes, ¿cómo podría adaptarse?
изучал международное сельское хозяйство, изучал антропологию, но решил вернуться к истокам.
Estudié Agricultura Internacional y Antropología, y decidí que devolvería lo que me habían dado.
как сельское хозяйство, лидер по выбросам парниковых газов, ускоряет процессы изменения климата;
de qué manera la agricultura misma, un emisor importante de gases de tipo invernadero, acelera el cambio climático;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie