Exemples d'utilisation de "семенем" en russe avec la traduction "semilla"
"Слово Божье является семенем и сеятель семени -- Христос"
"La palabra de Dios es la semilla y el Sembrador es Cristo."
Появились папоротники со спорами, предвестниками семян.
Los tipos fundamentales de helechos las siguieron, lanzando esporas que anunciaban las semillas.
Это система резервного копирования для банков семян.
Es un sistema de respaldo para todos los bancos de semillas.
И сохранять их необходимо, собирая семена в хранилища.
Y es que la manera de salvar plantas es almacenando semillas.
Во-первых, существуют генетически модифицированные семена и организмы.
Primero están los organismos y semillas genéticamente modificados.
"Слово Божье является семенем и сеятель семени -- Христос"
"La palabra de Dios es la semilla y el Sembrador es Cristo."
Потому что семена, при разнообразном великолепии, являются будущими растениями.
Porque las semillas, en toda su gloriosa diversidad, son las plantas del futuro.
Норвегия владеет горой и хранилищем, но семена принадлежат вкладчикам.
Noruega es propietaria de la montaña y de la instalación, pero a los depositantes les pertenece la semilla.
Крестьяне в Варангале выращивали просо, бобы и масленичные семена.
Los campesinos de Warangal estaban acostumbrados a sembrar mijo, legumbres y semillas oleaginosas.
Не нужна ему и дорогая техника для посева семян;
Tampoco necesita una maquinaria cara para plantar las semillas;
и говорим жителям стран, откуда к нам попали эти семена:
Y les decimos a las personas de los países de donde vinieron las semillas:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité