Exemples d'utilisation de "синее" en russe

<>
Traductions: tous126 azul126
Мне нравится это синее платье. Me gusta este vestido azul.
Вот синее поле - это работа Ива Кляйна. Éste es un campo azul - de hecho es un cuadro de Yves Kline.
Я бы забрасывала большую сеть в глубокое синее море английского и смотрела, какие чудные создания я могу вытащить со дна. Quiero tirar mi gran red al profundo océano azul del inglés para ver qué criaturas maravillosas puedo sacar del fondo.
Итак, вы хотите узнать, почему небо синее, почему атомные ядра связаны друг с другом, - и у вас есть достаточно большой компьютер - почему ДНК той формы, которую она имеет. Así que cuando quieres saber por qué el cielo es azul, por qué los núcleos atómicos permanecen unidos, en principio, con una computadora lo suficientemente grande, por qué el DNA tiene la forma que tiene.
Если бы одна сторона сказала, что небо синее, а другая, что оно оранжевое, то журналисты бы упорно потрудились ради достижения равновесия, чтобы найти какого-нибудь академика или даже дальтоника, который бы хотел заявить, что небо действительно оранжевое. Si un bando decía que el cielo era azul y el otro que era naranja, los periodistas trabajaban duro para mostrarse ecuánimes y encontrar a algún profesor de universidad, aunque fuera daltónico, que estuviera dispuesto a decir que efectivamente el cielo era naranja.
Без синего нет и зеленого. si no hay azul, no hay verde.
Я буду в синей рубашке. Estaré usando una camisa azul.
В синем небе плыли облака. Nubes flotaban en el cielo azul.
Эти штаты стали более синими. Esos estados se han hecho más azules.
Четыре синих квадрата слева - серые. Las cuatro baldosas azules a la izquierda son grises.
Ты можешь отличить зелёный от синего? ¿Puedes distinguir el verde del azul?
Она была синей и едва дышала. Apenas respiraba y estaba azul.
Вы пишете синей или чёрной ручкой? ¿Usted escribe con bolígrafo azul o bolígrafo negro?
Синие линии на карте показывают реки. Las líneas azules en el mapa representan ríos.
Синий - на количество белка в моче. El color azul indica la cantidad de proteína en la orina.
Нервы - желтым, артерии - красным, вены - синим. Los nervios amarillos, las arterias rojas, las venas azules.
а синим - те, которые развиваются медленней. y las partes azules en cambio no evolucionan tan rápidamente.
Но я отказалась от синих волос. Al pelo azul, dije que no.
Синяя полоса отмечает 50-ю перцентиль. La banda azul es el percentil 50avo.
Здесь видно, как синяя точка режет. Allí ven el corte del punto azul.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !