Exemples d'utilisation de "ситуация" en russe avec la traduction "situación"

<>
Traductions: tous1212 situación856 autres traductions356
Вы считаете, ситуация может улучшиться? ¿Cree usted que la situación puede mejorar?
Вряд ли ситуация сможет улучшиться. Es improbable que mejore la situación.
Ситуация на Гаити была отчаянной. Era claro que Haití estaba en una situación desesperada:
ситуация становится очень, очень сложной. Una situación muy, muy difícil.
Такая ситуация предполагает поэтапный подход. Esa situación requiere un planteamiento progresivo.
В министерстве сложилась невыносимая ситуация". La situación en el ministerio es insostenible".
Но ситуация не является непоправимой. Pero la situación no es irreparable.
Исторически, это действительно уникальная ситуация. Esto es, históricamente, una situación única.
В Греции же другая ситуация. La situación en Grecia es diferente.
Сегодняшняя ситуация является полной противоположностью. Ahora la situación no puede ser más diferente.
Сейчас сложилась достаточно интересная ситуация: Saben, tenemos una situación bastante interesante aquí, ahora.
Ситуация вышла из-под контроля. La situación se salió de control.
Но, к сожалению, ситуация гораздо сложней. Pero la situación es, lamentablemente, más compleja.
Такая абсурдная ситуация должна быть изменена. Esta situación absurda debe cambiar.
Ситуация только чуть лучше в науке. La situación es apenas mejor en el ámbito de la ciencia.
Ситуация в сегодняшней Ливии не такая. La situación actual en Libia no es la misma.
Ситуация, если быть честным, очень серьёзная. La situación, para ser sinceros, es muy grave.
Так что ситуация казалась весьма безнадежной. La situación parecía completamente acuciante.
Ситуация в Афганистане еще более сложная. La situación en Afganistán es aún más complicada.
Является ли эта чрезвычайная ситуация стабильной? ¿Es estable esta situación extraordinaria?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !