Exemples d'utilisation de "слоган" en russe
Но на самом деле именно поэтому слоган "Будь выше нефти" сработал.
Por eso funcionó el eslogan "más allá del petróleo".
Слоган международной кампании "Коки" - "Откройся счастью".
El lema de la campaña mundial de Coca es "Destapa la Felicidad".
Вы можете представить слоган, символ или знак, который обозначает демократию.
se puede mostrar un lema, un símbolo, o un signo que represente a la democracia.
Таким образом, первый слоган оппозиции взывает к религиозному кредо революции 1979 года.
Por lo tanto, el primer slogan de la oposición invocó el credo religioso de los revolucionarios de 1979.
Что случилось в мире музыки, своего рода новая культура или экосистема была создана, и если использовать слова Apple, то получится слоган:
Lo que ha sucedido en el mundo de la música es que hay una cultura o un ecosistema que ha sido creado que, si toman unas palabras de Apple, es el slogan:
Рекламный слоган "Кто стрелял в J.R.?", задуманный для создания шумихи вокруг эпизода, полного эмоций, в котором персонажа Хэгмэна чуть не убивают, породил международные обсуждения и миллионы долларов, которыми рисковали в букмекерских конторах.
La frase promocional "Who shot J.R.?", pensada para generar expectativa en torno a un episodio pleno de emociones en la que el personaje de Hagman casi es asesinado, generó una especulación internacional y millones de dólares arriesgados en casas de apuestas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité