Exemples d'utilisation de "сносить" en russe avec la traduction "derribar"
Все стены, препятствующие интеграции региона в современное мировое сообщество, должны быть снесены.
Todos los muros que separan a la región de la integración a la comunidad moderna y global deben ser derribados.
Мы снесли Берлинскую стену, полагая, что будущие поколения смогут решить сложные проблемы вместе.
Derribamos el Muro de Berlín con la idea de que las generaciones futuras podrían solucionar los desafíos en conjunto.
господин Обама, господин Ху, господин Сингх, госпожа Меркель, которая снова руководит в Берлине, и ее европейские партнеры, "Снесите эту стену!".
Sr. Obama, Sr. Hu, Sr. Singh y, allá en Berlín, Sra. Merkel y sus colegas europeos, "¡Derriben este muro!"
Высокий суд самого населенного штата Индии, Уттар-Прадеш, наконец, вынес решение по 61-летней тяжбе на владение спорным участком в храме города Айодхья, в котором в 1992 году воющая толпа индуистских экстремистов снесла мечеть Бабри Масджид.
El Tribunal Superior del estado más poblado de la India, Uttar Pradesh, finalmente se expidió sobre un juicio de 61 años por la posesión de un lugar disputado en la ciudad templo de Ayodhya, donde, en 1992, una multitud vociferante de extremistas hindúes derribaron la mezquita de Babri Masjid.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité